Tác giả: Mặc Tiêu Phong
Độc ẩm hoài âm ức vạn sầu
Hàn phong trận trận bạt canh thâu
Hồi lai khứ đáo vô nhân diện
Nhất tửu kỳ lưu dạ bạch đầu.
Mặc Tiêu Phong
11.7.015
*Những Ngày Say (An Bình thôn)
Dịch Nghĩa :
Một mình uống rượu chợt gợi nhớ bao chuyện sầu muộn
Gió từng hồi lùa rát lạnh đêm thâu
Chuyện cũ đã hiện về nhưng người đang nơi đâu ko thấy mặt
Rượu chỉ có 1 mà bao nhiêu chuyện lạ đã qua nghĩ lại trong đêm mà muốn bạc đầu
Hàn phong trận trận bạt canh thâu
Hồi lai khứ đáo vô nhân diện
Nhất tửu kỳ lưu dạ bạch đầu.
Mặc Tiêu Phong
11.7.015
*Những Ngày Say (An Bình thôn)
Dịch Nghĩa :
Một mình uống rượu chợt gợi nhớ bao chuyện sầu muộn
Gió từng hồi lùa rát lạnh đêm thâu
Chuyện cũ đã hiện về nhưng người đang nơi đâu ko thấy mặt
Rượu chỉ có 1 mà bao nhiêu chuyện lạ đã qua nghĩ lại trong đêm mà muốn bạc đầu
Thơ cùng tác giả
Thơ tương tự
- Tình Dại Khờ (VÕ QUANG HÂN)
- Tình Dại Khờ (YÊU THOÁNG QUA)
- Tình Dại Khờ.... (Tulipdenus)
- Tình Dài Uyên Ương (Quoc Hung Nguyen Cao)
- Tình Dân Lạc Việt Tấm Lòng Bậc Đại Thiền Sư (Lu Hà)
- Tình Dang Dở (Dũng Lê Ngọc)
- Tình Dang Dở (Chu Thị Thúy Nga)
- Tình Dang Dở (Tocngan.HYTV)
- Tình Dang Dở (Nguyễn Quang Long)
- Tình Dang Dở (Lê Đức)