Tác giả: Thái Bá Tân
Đầy nước và lương thực
Của nàng tiên Xiếc-xê,
Lại gặp lúc sóng lặng,
Con thuyền Ô-đi-xê
Giờ lướt nhẹ trên nước.
Biển yên, trời cũng yên.
Chẳng bao lâu đã tới
Vùng biển các Si-ren.
Họ là các tiên nữ
Nửa chim và nửa người.
Hoặc nửa người nửa cá.
Sống dưới nước, trên trời.
Họ sống trên đồng cỏ
Xanh tươi và bao la
Nhưng đầy xương người trắng
Suốt hàng nghìn năm qua.
Nghe truyền thuyết kể lại,
Các nàng tiên nữ này
Có giọng hát quyến rũ
Khiến những ai qua đây,
Khi nghe các nàng hát
Đều mê mẩn trong lòng.
Bỏ chèo, bơi vào đảo.
Chết, xương trắng đầy đồng.
Ô-đi-xê báo trước
Cho các bạn của mình.
Để thoát hiểm, chàng có
Kế này rất thông minh.
Mọi người phải bịt chặt
Hai tai bằng sáp ong
Để không nghe tiếng hát.
Còn riêng chàng thì không.
Hãy đem chàng trói chặt
Vào cột buồm trước thuyền.
Nếu chàng xin cởi trói
Thì hãy trói chặt thêm.
Xong xuôi, cũng là lúc
Dưới nước và trên trời
Các Si-ren xuất hiện,
Hát lên bằng tiếng người.
Các nàng hát thanh thót,
Du dương và dịu dàng
Về chiến binh Hy Lạp
Dũng cảm và vinh quang.
Về người con I-thac,
Anh hùng Ô-đi-xê.
Xin chàng hãy ở lại
Với các nàng, đừng về.
Ở lại, hãy ở lại.
Vào đảo với các em.
Để vui chơi, hoan lạc
Suốt ngày và suốt đêm...
Mê mẩn nghe tiếng hát
Lâng lâng và dịu dàng,
Ô-đi-xê ra hiệu
Hãy cởi trói cho chàng.
Lòng yếu mềm, chàng muốn
Được ở lại nơi này.
Để nghe các nàng hát,
Để luôn được ngất ngây.
Nhưng, theo lời được dặn,
Càng cẩu khẩn, van nài,
Chàng càng bị trói chặt.
Không ai dám làm sai.
Con thuyền cứ lướt sóng.
Mỗi lúc một xa dần.
Không còn nghe tiếng hát
Các tiên nữ tuyệt trần.
Chàng ra hiệu gỡ sáp
Và cởi trói cho mình.
Vậy là họ thoát nạn
Nhờ một kế thông minh.
Của nàng tiên Xiếc-xê,
Lại gặp lúc sóng lặng,
Con thuyền Ô-đi-xê
Giờ lướt nhẹ trên nước.
Biển yên, trời cũng yên.
Chẳng bao lâu đã tới
Vùng biển các Si-ren.
Họ là các tiên nữ
Nửa chim và nửa người.
Hoặc nửa người nửa cá.
Sống dưới nước, trên trời.
Họ sống trên đồng cỏ
Xanh tươi và bao la
Nhưng đầy xương người trắng
Suốt hàng nghìn năm qua.
Nghe truyền thuyết kể lại,
Các nàng tiên nữ này
Có giọng hát quyến rũ
Khiến những ai qua đây,
Khi nghe các nàng hát
Đều mê mẩn trong lòng.
Bỏ chèo, bơi vào đảo.
Chết, xương trắng đầy đồng.
Ô-đi-xê báo trước
Cho các bạn của mình.
Để thoát hiểm, chàng có
Kế này rất thông minh.
Mọi người phải bịt chặt
Hai tai bằng sáp ong
Để không nghe tiếng hát.
Còn riêng chàng thì không.
Hãy đem chàng trói chặt
Vào cột buồm trước thuyền.
Nếu chàng xin cởi trói
Thì hãy trói chặt thêm.
Xong xuôi, cũng là lúc
Dưới nước và trên trời
Các Si-ren xuất hiện,
Hát lên bằng tiếng người.
Các nàng hát thanh thót,
Du dương và dịu dàng
Về chiến binh Hy Lạp
Dũng cảm và vinh quang.
Về người con I-thac,
Anh hùng Ô-đi-xê.
Xin chàng hãy ở lại
Với các nàng, đừng về.
Ở lại, hãy ở lại.
Vào đảo với các em.
Để vui chơi, hoan lạc
Suốt ngày và suốt đêm...
Mê mẩn nghe tiếng hát
Lâng lâng và dịu dàng,
Ô-đi-xê ra hiệu
Hãy cởi trói cho chàng.
Lòng yếu mềm, chàng muốn
Được ở lại nơi này.
Để nghe các nàng hát,
Để luôn được ngất ngây.
Nhưng, theo lời được dặn,
Càng cẩu khẩn, van nài,
Chàng càng bị trói chặt.
Không ai dám làm sai.
Con thuyền cứ lướt sóng.
Mỗi lúc một xa dần.
Không còn nghe tiếng hát
Các tiên nữ tuyệt trần.
Chàng ra hiệu gỡ sáp
Và cởi trói cho mình.
Vậy là họ thoát nạn
Nhờ một kế thông minh.