Tác giả: Lê Huy Trứ
Tôi thấy bầu trời xanh
Và những đám mây trắng
Trời sáng chúc lành
Đêm tối thiêng liêng
Và tôi tự nghĩ
Thế giới đẹp tuyệt vời
(Lê Huy Trứ dịch)
*
I see skies of blue,
And clouds of white.
The bright blessed day,
The dark sacred night.
And I think to myself,
What a wonderful world.
(What A Wonderful World, Louis Amstrong)
Và những đám mây trắng
Trời sáng chúc lành
Đêm tối thiêng liêng
Và tôi tự nghĩ
Thế giới đẹp tuyệt vời
(Lê Huy Trứ dịch)
*
I see skies of blue,
And clouds of white.
The bright blessed day,
The dark sacred night.
And I think to myself,
What a wonderful world.
(What A Wonderful World, Louis Amstrong)
Thơ cùng tác giả
Thơ tương tự
- Thiên Duyên Tiền Định (Bùi Nguyên Phong)
- Cỡi Ngựa Xem Hoa Bahamas (Trần Minh Hiền)
- Nhớ (Nguyễn Quang Tuyển)
- Ta Trả Cho Em Mười Sáu Tuổi (Nguyễn Sĩ Đại)
- Hoa Quỳnh (Lâm Thị Mỹ Dạ)
- Thơ Hoạ Nguyễn Thành Sáng & Tam Muội 969. (Nhất Lang (Nguyễn Thành Sáng) & Tam Muội (Lê Thị Vân Quỳnh))
- Quay Lại Thời Gian – Phần 2 5 Trứng Kén Tằm – Lạc Mất Châu Âu (Đặng Hoàng Vũ)
- Xót Xa Hoài Niệm (Viễn Du)
- Không Lời (Tĩnh An)
- Mắt Lá (Mường Mán)