Tác giả: Trần Bảo Kim Thư
Lầu Hoàng Hạc - Thôi Hiệu
黃鶴樓. 昔人已乘黃鶴去,. 此地空餘黃鶴樓。. 黃鶴一去不復返,. 白雲千載空悠悠。. 晴川歷歷漢陽樹,. 芳草萋萋鸚鵡洲。. 日暮鄉關何處是,. 煙波江上使人愁。. . hoàng Hạc Lâu. tích nhân dĩ thừa hoàng hạc khứ, Thử địa...
Lăng Vua Minh Mạng
Cẩm tú sơn hà rõ chốn đây. trời Nam Đệ Nhất Đế Lăng này. cỏ cây điệp điệp liền cây cỏ. mây núi trùng trùng tiếp núi mây. phúc khí dòng Hương trào...
Lãng Quên
Thấp thoáng phương trời một bóng chim. đường mây nẻo gió biết đâu tìm? vầng trăng lỗi hẹn còn thao thức. khúc nhạc sum vầy mãi lặng im. món nợ tang...
Lăng Mộ
Con người sống gởi thác là quy. lăng tẩm nguy nga có ích gì? mả đẹp mồ cao đời há trọng? tượng đồng bia đá chúng thầm khi! sống mà phụ nghĩa quen...
Lận Đận
Từ thuở quen nhau gửi tiếng chào. hai mùa mưa nắng cũng lao đao. đôi bờ mãi đợi nên cay đắng. một cảnh còn trông để nghẹn ngào. giấc mộng uyên ương...
Lan Tái Sinh
Năm ngoái thập thò mấy đóa bông. trắng tinh đùa với nắng xuân hồng. năm nay rộ nở như đàn bướm. thêm mấy búp xanh đẹp ý chồng! mar. 12,..
Làm Thơ
Quen tay bút mực mãi trông chờ. chẳng kiếp con tằm cũng nhả tơ. đã trót đem lòng say nguyệt tỏ. thì đâu để dạ trách sao mờ. văn hay chữ tốt duyên đèn...
Lam Kiều
Người đẹp chờ ai mãi cúi đầu. biết chăng chỗ ấy cạn hay sâu? chày Kinh gá nghĩa người trung ý. cối Ngọc chờ duyên kẻ hữu cầu? một chuyến đò đưa nên...
Lạc Thú Điếu Cày
Buồn đời tìm đến bạn mình ngay. đã tỏ lòng nhau chán vạn ngày. nên mới vân vê liên ngậm miệng. vừa xong hỉ hả chớ buông tay. sức dài vai rộng anh đâu...
Lạc Thú Rượu Thơ
Chén rượu bài thơ đẹp đất trời. hôm nào có rượu tứ thơ khơi. thơ hay rượu ngọt nâng ly chúc. rượu rót thơ ngâm hả giọng mời. uống rượu bình thơ là...