Tác giả: Trần Minh Hiền
HÁT VỚI BUỒN ĐAU CHIA SỚT BẼ BÀNG
Hôm nay nóng để ngày mai lạnh cóng
Cõi trần gian vẫn thay đổi hàng ngày
Dòng sông chảy dưới trời ảo vọng
Ra biển mênh mông, ngày tháng lưu đày
Mưa chẳng đến cho lòng người trốn chạy
Bão tố cuồng điên tàn phá khốn cùng
Tình yêu đẹp sao lỡ làng nóng nảy
Vẽ sóng thời gian mười một khật khùng
Trăng khổ ải trăng buồn bên thung lũng
Mặt trời lên sẽ tắt tiếng mê cuồng
Ai có hiểu những âm thầm chịu đựng
Vàng võ, hắt hiu , hoảng hốt, vô thường
Em hãy khóc cho vơi đi nghiệp chướng
Vẽ những ưu tư lên cát dã tràng
Ôm khao khát để cho lòng hướng thượng
Hát với buồn đau, chia sớt bẽ bàng
trần minh hiền orlando ngày 13 tháng 11 năm 2013
LAST OF WORST
I’m drawing my painting of happiness
To share with the people with so much stress
Poetry is painful , poetry is hurtful
Still, you can’t escape the foolishness
People go from yesterday of suffering
to today of confessing
and realizing tomorrow of dumping
This can be the last of worst fantasizing
trần minh hiền orlando November 13, 2013
Hôm nay nóng để ngày mai lạnh cóng
Cõi trần gian vẫn thay đổi hàng ngày
Dòng sông chảy dưới trời ảo vọng
Ra biển mênh mông, ngày tháng lưu đày
Mưa chẳng đến cho lòng người trốn chạy
Bão tố cuồng điên tàn phá khốn cùng
Tình yêu đẹp sao lỡ làng nóng nảy
Vẽ sóng thời gian mười một khật khùng
Trăng khổ ải trăng buồn bên thung lũng
Mặt trời lên sẽ tắt tiếng mê cuồng
Ai có hiểu những âm thầm chịu đựng
Vàng võ, hắt hiu , hoảng hốt, vô thường
Em hãy khóc cho vơi đi nghiệp chướng
Vẽ những ưu tư lên cát dã tràng
Ôm khao khát để cho lòng hướng thượng
Hát với buồn đau, chia sớt bẽ bàng
trần minh hiền orlando ngày 13 tháng 11 năm 2013
LAST OF WORST
I’m drawing my painting of happiness
To share with the people with so much stress
Poetry is painful , poetry is hurtful
Still, you can’t escape the foolishness
People go from yesterday of suffering
to today of confessing
and realizing tomorrow of dumping
This can be the last of worst fantasizing
trần minh hiền orlando November 13, 2013