Huế
Tác giả: Trần Đức Phổ
Chưa phân loại

____Tặng một người bạn xứ Huế. huế duyên dáng vẫn muôn đời êm ả. xanh ngắt trời, và tím áo mộng mơ. những bóng hồng nhẹ nhàng như chiếc lá. đã khơi...

Hongkong | Lửa Yêu Nước | Làm Thơ
Tác giả: Trần Đức Phổ
Chưa phân loại

HONGKONG. hongkong một thuở đẹp tươi. về tay trung cộng người người oán than. đấu trường dân chủ lụn tàn. tương lai u ám mở màn từ đây. lỬA...

Hờn Anh Giận Em
Tác giả: Trần Đức Phổ
Chưa phân loại

Lối mộng hôm nào có bướm hoa. vườn mơ lồng lộng bóng trăng ngà. em cười ánh mắt sao băng ấy. anh bụi ngàn năm bỗng sáng lòa ! biển hẹn non thề dạ...

Hồi Chuông Gióng Hồn Ai
Chưa phân loại

FOR WHOM THE BELL TOLLS. by John Donne (1572–1631). no man is an island, Entire of itself. each is a piece of the continent, A part of the...

Hoàng Hôn Tháng Hai
Chưa phân loại

February Twilight. by Sara Teasdale. i stood beside a hill. smooth with new-laid snow, A single star looked out. from the cold evening...

Hoàng Hôn Nơi Công Viên Thành Phố
Chưa phân loại

Central Park at Dusk. by Sara Teasdale. buildings above the leafless trees. loom high as castles in a dream, While one by one the lamps come...

Hoa Tulip
Tác giả: Trần Đức Phổ
Chưa phân loại

Nằm sâu dưới lớp đất đen. suốt mùa đông lạnh, phủ trên tuyết dày. vậy mà xuân đến lạ thay. chồi non xanh mướt đâm ngay lên rồi. lá như lưỡi kiếm...

Họa Tống Biệt Hành
Tác giả: Trần Đức Phổ
Chưa phân loại

Chẳng đưa, người ấy cũng sang sông. khoảng cách nào hơn khoảng cách lòng. cũng muốn thương yêu bền chặt dạ. nhưng đời bến đục khác bến...

Hoa Tím Còn Đâu
Chưa phân loại

ON A DEAD VIOLET. by Percy Bysshe Shelley. the odor from the flower is gone. which like thy kisses breathed on me;. the color from the flower is...

Hoa Thủy Tiên Vàng
Chưa phân loại

Tháng 5 là cuối mùa xuân ở Bắc Mỹ. Thời tiết tuy còn lạnh, nhưng muôn hoa đã đua nở, cỏ đã lên xanh. Thơ làm về hoa mùa xuân xưa nay ít có bài nào..